BondLingo là trung tâm ngôn ngữ nhật bản tại Cầu giấy,Hà Nội. Có các khóa học chuẩn bị cho kỳ thi N5 ~ N2, TOKUTEI, KAIWA và các khóa học giao tiếp bằng tiếng nhật. Có thể họ online trực tuyến hoặc học trực tiếp tại trung tâm .

Cụm từ tiếng Nhật hữu ích: Chinamini (ちなみに) – Nhân tiện

Chưa được phân loại

Xin chào các bạn, chào mừng các bạn đến với một bài học hấp dẫn khác từ Bondlingo! Hôm nay chúng ta sẽ xem xét cụm từ hữu ích “Chinamini” ちなみに có nghĩa là “nhân tiện” trong tiếng Nhật. Đây sẽ là một bài học tuyệt vời cho những bạn ở trình độ trung cấp dưới trong hành trình tiếng Nhật của mình, nhưng nhìn chung nó cũng là một cụm từ rất hữu ích cần biết.

BondLingo - Học tiếng Nhật

Học cách sử dụng ちなみに trong tiếng Nhật

Chúng tôi sẽ chia bài học hôm nay thành các phần sau để giúp các bạn học hiệu quả nhất có thể:

1. Chinamini là gì, nó có nghĩa là gì? Một cái nhìn nhanh về nền tảng nền!
2. Cách sử dụng Chinamini. Hãy học cách sử dụng Chinamini ちなみに trong một câu.
3. Các câu ví dụ với Chinamini ちなみに. Hãy cùng tìm hiểu qua các ví dụ.
4. Một kỹ thuật học hiệu quả để sử dụng thành thạo Chinamini ちなみに. Hôm nay, chúng ta sẽ nắm chắc cách sử dụng của mẫu câu này.
5. Tóm tắt bài học hôm nay về Chinamini ちなみに. Hãy đảm bảo rằng chúng ta không bỏ lỡ bất kỳ điều gì.
Nếu bạn cảm thấy cần phải chuyển qua bất kỳ phần nào của bài học, hãy tự do làm như vậy. Chúng ta sẽ bắt đầu bằng cách bắt đầu và tìm hiểu về định nghĩa của Chinamini. Hãy bắt đầu học mẫu câu tiếng Nhật này nhé

Chinamini là gì, nó có nghĩa là gì?

Một cái nhìn nhanh về nền tảng!

Vậy ちなみに Chinamini nghĩa là gì? Nói tóm lại, nó được sử dụng khi bạn muốn thêm thông tin bổ sung vào chủ đề. Điều này có thể được dịch là “Nhân tiện”.

Điều này cũng có thể được dịch là:

Nhân tiện; trong kết nối này; tình cờ; đi qua

Chúng ta sử dụng ちなみに Chinamini khi chúng ta muốn thêm thông tin bổ sung về chủ đề .

Bạn có thể đã nghe nói về một cách khác để nói “nhân tiện” trong tiếng Nhật là “Tokorode” ところで.

Tokorode cho phép bạn thay đổi chủ đề hoàn toàn trong khi với Chinamini, bạn cần có sự kết nối với chủ đề tương tự. Chúng ta sẽ thảo luận về cách và nơi bạn có thể sử dụng ちなみに Chinamini trong phần tiếp theo ngay bây giờ.

Cách sử dụng Chinamini

Hãy học cách sử dụng Chinamini ちなみに trong một câu.

Hãy tưởng tượng rằng bạn đang nói về một bộ phim mà bạn thích. Cuộc trò chuyện có thể diễn ra như thế này:

 A: Ái chà, tôi thực sự nghĩ chúng ta nên đi xem bộ phim này tối nay
 B: Vâng, tôi cũng vậy, điều đó có vẻ tuyệt vời, tôi sẽ đón bạn lúc 7 giờ?
 A: Tuyệt vời, nhân tiện, (ちなみに) bạn có muốn tôi mang bỏng ngô không?

Như bạn có thể thấy từ ví dụ này, chinamini được sử dụng để thêm thông tin bổ sung vào các cuộc trò chuyện về cùng một chủ đề.

ちなみに thường được sử dụng ở đầu câu, chúng ta sẽ xem xét vấn đề này chi tiết hơn bây giờ khi chúng ta xem qua một số câu ví dụ.

Các câu ví dụ với Chinamini ちなみに

Hãy cùng tìm hiểu qua các câu ví dụ.

Hãy chú ý đến việc Chinamini được sử dụng ở đâu và cố gắng tưởng tượng những gì người nói có thể đã nói ở vế câu đằng trước đó bởi vì điều đó có thể liên quan tới điều họ đang muốn nói.

Ví dụ trong câu đầu tiên này, người nói có thể đang nói về vợ của anh ta, tháng sáu hoặc chỉ bình thường là sinh nhật . Luôn luôn phải có một kết nối giữa những điều đó.

ちなみに今日は6月8日、妻の誕生日です。
Chinamini kyou wa rokugatsu youka, tsuma no tanjoubi desu
Nhân tiện thì hôm nay là ngày mùng 8 tháng 6,là sinh nhật của vợ tôi.

Đây là một cấu trúc câu tuyệt vời khi bạn muốn nói điều gì đó bằng một ngoại ngữ không phải tiếng mẹ đẻ nhưng bạn lại không quá tự tin vào những gì bạn sắp nói.

ちなみに私は英語がだめなんです。
Chinamini watashi wa eigo ga dame nan desu
Nhân tiện thì tiếng anh của tôi không được tốt lắm.

Khi bạn và người nói, nói chuyện với nhau về lịch trình của buổi tối, và vô tình trùng lịch trình với nhau. Câu tiếp theo có thể diễn ra như sau:

ちなみに僕もそのパーティーに行く
Chinamini boku mo sono pātī ni iku
Nhân tiện thì tôi cũng đi tới bữa tiệc đó.

Bây giờ chúng ta đã hiểu một chút về cách sử dụng mẫu câu này. Bây giờ chúng ta hãy xem xét một kỹ thuật học tập bạn có thể sử dụng để có thể sử dụng một cách thành thạo ちなみに Chinamini.

Một kỹ thuật học tập hiệu quả để sử dụng thành thạo Chinamini ちなみに

Hôm nay chúng ta phải nắm thật vững cách sử dụng của mẫu câu này.

Vì vậy, bây giờ chúng ta sẽ xem xét một kỹ thuật để giúp chúng ta thực hành những gì chúng ta đã học ngày hôm nay. Tốt hơn hết là nên có thói quen đưa thông tin đã học áp dụng vào thực tế ngay lập tức như một cách học hiệu quả.

Trước tiên, hãy bắt đầu bằng cách dạy cho người khác ý nghĩa của chinamini, so sánh với tokorode. Điều này sẽ cung cấp cho bạn một sự hiểu biết đầy đủ hơn về nó.

Tiếp theo, hãy đọc to các câu ví dụ trong bài học ngày hôm nay cho chính bạn cho đến khi bạn có thể lặp lại chúng với chính mình mà không cần nhìn.

Tiếp theo, bạn hãy tạo 10 cuộc trò chuyện ví dụ của riêng mình. Hãy tưởng tượng bạn thực sự đang trong tình huống đó, điều này sẽ giúp bạn sắp xếp,liên kết các từ trong đầu và mang lại cho bạn cơ hội thực sự sử dụng nó trong cuộc sống. Hãy nhớ rằng, đây có lẽ là phần quan trọng nhất của bài học nên bạn nhớ đừng bỏ qua nhé.

Tóm tắt bài học hôm nay về Chinamini ちなみに

Hãy đảm bảo rằng bạn đã không bỏ lỡ bất kỳ điều gì.

Đã đến lúc tóm tắt nhanh bài học hôm nay. Đọc to những điểm này và cố gắng dạy chúng cho người khác để có kết quả tốt nhất.

Chinamini có thể dịch là: Nhân tiện; tình cờ thì.

Chúng tôi sử dụng ちなみに Chinamini khi chúng tôi muốn thêm thông tin bổ sung về cùng một chủ đề.

Khi sử dụng Tokorode, vế câu đằng trước và vế sau có thể không liên quan với nhau. Nhưng với Chinamini thì 2 vế phải có sự liên kết với nhau với cùng một chủ ngữ, câu phía sau bổ sung thông tin cho câu trước.

ちなみに thường được dùng ở đầu câu.

Sử dụng kỹ thuật học tập của ngày hôm nay để có thể sử dụng thành thạo Chinamini.

Các bạn, chúng ta đã có một bài học tiếng Nhật tuyệt vời khác nên được đánh dấu trong danh sách. Chúng tôi hy vọng rằng bạn đã thích bài viết trực tuyến hôm nay của Bondlingo và chúng tôi hy vọng sẽ sớm gặp lại bạn. Các bạn đang làm rất tốt với việc chủ động học hỏi trong thời gian của riêng mình, vì vậy chúng tôi chỉ muốn dành cho các bạn một sự vỗ về xứng đáng. Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi hoặc đề xuất nào về nội dung trong tương lai mà bạn muốn chúng tôi thảo luận, vui lòng liên hệ tới Trung tâm Nhật ngữ Bondlingo tại đây để được tư vấn và hỗ trợ.

タイトルとURLをコピーしました